Poppy the Penguin and the Forgotten Song (BU)

EN | EL | FR | DE | ES | NL | BU


Тази вечер просто не можеше да заспи. На летния училищен концерт трябваше да застане и да пее съвсем сам пред всички. Но изведнъж… думите изчезнаха! Без значение колко пъти ги прошепна тихичко, текстът се изплъзна като малки сапунени мехурчета, носещи се във въздуха.

Завит в мек розов спален чувал, топлината го обгърна като прегръдка. И точно тогава… се чу леко пърхане на криле. Това беше Попи, малкото пингвинче!

„Не мога да пея утре“, каза  .
„Знам къде отиват забравените думи — и как да ги върна“, каза Попи с нежна усмивка.

Малките крачета се превърнаха в перки, и едно сладко, уютно чувство се разля наоколо. Сега   беше също пингвин.

Те вървяха рамо до рамо по заснежен хълм, изграден от музикални ноти. Попи започна да пее тихо, и   се присъедини. Малко по малко, всяка дума се върна.

„Ами ако пак ги забравя утре?“ попита  .
„Няма проблем“, каза Попи. „Ще пееш с гласа си… и сърцето ти ще си спомни.“

  се усмихна, сгуши се до Попи и заспа в мелодията.

А най-прекрасното нещо? Песента, която беше забравена… беше изпята съвършено в съня.